Šī lapa tev spēj iespraust tikai 3 veida cepumus:
1. To, ka tu nospiedi pogu "Sapratu";
2. Tavu info, lai katru reizi komentārā nav pa jaunam jāraksta (palama,
e-pasts, web). Būs pieejams tikai tev;
3. Sesijas id, ja tu esi lapas administrators un spēsi ielogoties.
Itkā tā varētu būt daudz maz pareizs pieraksts...VitaFatum non penis est - non carpere possum.
Latviski tas būtu:
To man iemācīja mamma, bet mammu ir jāklausa! Tātad tas ir pareizi!DzīveLiktenis nav pimpis - rokā nepaņemsi.
P.S. Latīnisko interpretāciju samocījām kopā, ņemot talkā Babelfish, Simbel un Cone zināšanas.
Veiksmīgu vakaru un turpmāko dzīvi!
Anonīmais, "per asperam ad pedarasta" tulkotos kā "caur ērkšķiem uz gejiem". :D
sorry kļūda. pareizi ir:
per asperam ad pederasta
vēl bija tāds teiciens:
per astra pederasta
/ homoseksuālistu ceļš ir ērķšiem kaisīts
* Visi lauki (izņemot tavu lapu) aizpildāmi obligāti!
E-pasts publiski netiks parādīts.
Zinot vairākumu, komentāros tagi netiek atrādīti kā tagi. Linki
automātiski pārveidosies par spiežamiem (cerams).
Bloga īpašnieks patur tiesības ļaunus komentārus dzēst vai pārveidot
cilvēkiem patīkamākā formā, bet tajā pašā laikā neatbild par komentāru
saturu.