Kad gribās iet mājās (почти по русски) Jānis Rubļevskis (koko) / 19.09.2010. 19:00 / #Spams / 1 komentāri

Reizēm ir tā, ka gribās no kādām svinībām iet mājās, bet namatēvs/māte negrib laist un lūdz vēl uzkavēties, kaut ko iedzert, kaut ko uzkost, bet nu negribās vairs... Tad nu var teikt krieviski (bērniem līdz 16 nav ieteicams):

Хозяйка блядь, пирог говно,
Котлети из конины.
Отдайте шляпу и пальто,
Ебал я ваши именины!
Tas tā, no sentēvu krājumiem.


Komentāri:

koko @ 19.09.2010. 16:08

Jā jā, zinu, ka ir kļūdas.. vienu ы jau pamanīju... Ja atrodiet vēl, tad pasakiet... Izlabošu rītdien :)


Nu pasāpini mani - tu jau gribi:

* Visi lauki (izņemot tavu lapu) aizpildāmi obligāti!
E-pasts publiski netiks parādīts.
Zinot vairākumu, komentāros tagi netiek atrādīti kā tagi. Linki automātiski pārveidosies par spiežamiem (cerams).
Bloga īpašnieks patur tiesības ļaunus komentārus dzēst vai pārveidot cilvēkiem patīkamākā formā, bet tajā pašā laikā neatbild par komentāru saturu.